La comunidad artística mexicana quedó sacudida tras la muerte de Gabriela Michel, actriz de doblaje con una trayectoria sólida y madre de Aislinn Derbez. El fallecimiento ocurrió la mañana del 24 de noviembre, alrededor de las 7:00 horas, y la noticia se difundió rápidamente entre medios y figuras del espectáculo. Aislinn decidió guardar silencio durante el día. Fue hasta la noche cuando confirmó la pérdida mediante un mensaje publicado en su cuenta de Instagram. Con palabras breves y directas, agradeció las muestras de cariño y pidió espacio para vivir su duelo sin presiones ni intromisiones. El suceso generó una ola inmediata de reacciones de colegas, fanáticos y asociaciones profesionales que reconocieron el legado de Michel en el doblaje latinoamericano.
Un mensaje que pide silencio, respeto y tiempo para el duelo
En su publicación, Aislinn escribió: “Agradezco de corazón todas las muestras de cariño que he recibido. Con profunda tristeza comparto que mi mamá falleció a causa de un infarto. En este momento necesito vivir mi duelo en paz, en compañía de mi familia, y procesar esta pérdida desde un lugar de amor. Les agradezco su respeto. Gracias por acompañarme con sensibilidad en este momento tan delicado”. La actriz evitó dar más detalles y se mantuvo alejada de apariciones públicas. Su mensaje motivó respeto general en redes sociales, donde seguidores y colegas suspendieron la especulación para enviar condolencias.
Horas antes, la Asociación Nacional de Intérpretes (ANDI) difundió una esquela en honor a Michel. Destacó su trabajo en televisión y en el doblaje, donde fue reconocida por dar voz a personajes como Samantha Jones en “Sex and the City”. El organismo señaló: “Actriz mexicana con una amplia trayectoria en la televisión y el mundo del doblaje. A sus familiares y amigos mandamos nuestras más sentidas condolencias”. La publicación se replicó en varias cuentas del gremio y generó miles de reacciones.
Durante su carrera, Gabriela Michel prestó su voz en proyectos como “Santa Cláusula”, “Tinker Bell” y múltiples series animadas. Fue una figura respetada por colegas y directores de doblaje que reconocían su disciplina y versatilidad. Además, desarrolló trabajos como locutora y conductora en distintos espacios televisivos. Su presencia marcó generaciones enteras de espectadores que crecieron con personajes interpretados por ella.
Una vida marcada por el trabajo, la familia y vínculos en el espectáculo
En el plano personal, Michel tuvo una relación con Eugenio Derbez, con quien se casó en los años ochenta. De ese matrimonio nació Aislinn. La unión concluyó en 1987 y ambos siguieron caminos distintos. Años después, Michel se casó con Jorge Alberto Aguilera, recordado por su papel en “En Familia con Chabelo” como la voz oficial del programa. Con él tuvo dos hijas: Chiara y Michelle Aguilera. Ninguna trabaja en televisión ni en series. Michelle ejerce como locutora y participa en el pódcast de Aislinn.
El fallecimiento de Michel provocó homenajes espontáneos de actores de doblaje, productores, directores y fanáticos. Todos coincidieron en su profesionalismo y en la fuerza emocional que imprimía a cada papel. Su muerte deja un vacío real en un gremio donde su influencia permanecía firme y donde todavía se le buscaba para proyectos especiales.
La pérdida también revive la discusión sobre el reconocimiento a las voces del doblaje en México, un sector que suele trabajar en silencio pero sostiene una industria influyente en la región. La figura de Michel sirve como recordatorio de ese talento que rara vez aparece frente a cámaras, pero marca a millones.
La familia Derbez no ha dado más declaraciones. Solo reiteró la petición de privacidad mientras procesan el duelo. El público, colegas y organizaciones han respetado esa solicitud. La despedida de Michel deja claro que su trabajo seguirá presente en pantallas, voces y memorias.
También te puede interesar: Julieta Venegas cosecha elogios por aparición en 31 Minutos




